„Wir teilen Geschichten“ – Stadtbibliothek Bargteheide übergibt 25 Büchertaschen als Geschenke für ukrainische Familien an den Verein Bunte Vielfalt
Mit der Aktion „Wir teilen Geschichten“ heißen die Bibliotheken in Schleswig-Holstein und die Lübecker Bücherpiraten mit Unterstützung von engagierten Kindern und Jugendlichen Menschen aus der Ukraine bei uns im Norden willkommen. Das gemeinsam innerhalb weniger Wochen realisierte Projekt soll den ankommenden Familien eine Brücke bauen in eine für sie noch neue, fremde Welt, die sie gerade erst kennenlernen.
Fünf illustrierte Geschichten für Kleine und Größere, die Lübecker Kinder und Jugendliche in den letzten Jahren im Rahmen von Workshops für die Website www.bilingual-picturebooks.org erdacht und gestaltet haben, konnten dank Unterstützung der Lübecker Possehl-Stiftung zweisprachig in Deutsch-Ukrainisch gedruckt werden. Antje Wengorz, Lese- und Literaturpädagogin in der Bargteheider Bücherei, hat nun 25 Büchertaschen im Info & Kontakt Treff des Vereins Bunte Vielfalt vorbei gebracht. Das Ladenlokal in der Bahnhofstraße ist sowohl für das wachsende Netzwerk von Freiwilligen als auch für geflohene Menschen eine zentrale Anlaufstelle.
„Die deutsch-ukrainischen Geschichten der Kinder und Jugendlichen richten sich mit fantasievollen und märchenhaften, lustigen und nachdenklichen Texten und Bildern an unterschiedliche Altersgruppen – von der Kita, über Schulalter bis hin zu Jugendlichen und Erwachsenen. Sie sind reich an originellen Ideen und überraschenden Motiven, aber auch voller Symbolik und Poesie“, fasst Projektkoordinatorin Susanne Brandt von der Büchereizentrale Schleswig-Holstein die Vielfalt der Geschichtenauswahl zusammen.
Insgesamt 10.000 bilinguale (Bilder-)Bücher wurden in Flensburg in 2.000 leuchtend gelbe Taschen gepackt und anschließend landesweit über die Bibliotheken in Schleswig-Holstein und die Bücherpiraten als Geschenke an Familien aus der Ukraine weitergegeben, um ihnen Wertschätzung für ihre vertraute Sprache und neue Zugänge zur deutschen Sprache zu vermitteln wie auch Vorlesemomente im Alltag zu schaffen. Es geht dabei nicht um kommerzielle Interessen, sondern um ein humanitäres Anliegen und weltweit geltende Kinderrechte.
Bilingual Picturebooks gibt es inzwischen mit mehr als 70 Sprachen in rund 700 Sprachkombinationen. Es geht dabei nicht allein um Verständigung. Es geht um Empathie für Identität und Beheimatung in einer anderen Sprache – und um Brücken in die Zweisprachigkeit. In diesem Sinne helfen die Bücher auch beim Vertrautwerden mit der Sprache hier in Deutschland.
Weitere Informationen finden Sie unter: https://buecherpiraten.de/de/wir-teilen-geschichten
Die Büchereizentrale Schleswig-Holstein ist die zentrale Dienstleistungseinrichtung für öffentliche Büchereien in Schleswig-Holstein. Sie bietet u.a. Anschaffungsempfehlungen, die zentrale Medienbestellung und -bearbeitung, technische Unterstützung und Fortbildungen an. Zudem verwaltet sie 13 schleswig-holsteinische Fahrbüchereien.
Weitere Informationen unter www.bz-sh.de.
Bücherpiraten e. V. ist eine Non-Profit-Organisation (NPO) für Projekte zum kreativen Lesen und Schreiben von Kindern und Jugendlichen.
Weitere Informationen unter https://buecherpiraten.de.